Translate Italian Arabic إصلاح نقدي
Italian
Arabic
related Results
-
critico (adj.)نقدي {critica}more ...
-
valutario (adj.)نقدي {valutaria}more ...
-
pecuniario (adj.)نقدي {pecuniaria}more ...
-
monetario (adj.)نقدي {monetaria}more ...
- more ...
-
ipercritico (adj.)نقدي جدا {ipercritica}more ...
-
critica (n.) , fmore ...
-
riforma (n.) , fmore ...
-
bonifica (n.) , fmore ...
-
riparazione (n.) , fmore ...
-
riabilitazione (n.) , fmore ...
-
ripristino (n.) , mmore ...
-
rimborso (n.) , mmore ...
-
riconsegna (n.) , fmore ...
-
restaurazione (n.) , fmore ...
-
restauro (n.) , mmore ...
-
riqualificazione (n.) , fmore ...
-
rammendo (n.) , mmore ...
-
aggiustatura (n.) , fmore ...
-
rammendatura (n.) , fmore ...
-
rifacimento (n.) , fmore ...
-
ripassata (n.) , fmore ...
-
redenzione (n.) , fmore ...
-
ristabilimento (n.) , mmore ...
-
riformismo (n.) , mmore ...
-
rieducazione (n.) , fmore ...
-
rettifica (n.) , fmore ...
-
correzione (n.) , fmore ...
-
irreparabile (adj.)more ...
-
riparabile (adj.)more ...
Examples
-
La realizzazione della riforma monetariainternazionaleصُنع الإصلاح النقدي الدولي
-
Sono preoccupata. Parlano tutti della riforma monetaria.أنا خائفة. الجميع يتحدث عن الإصلاح النقدي
-
Riforma monetaria! Nessuna paura! Ci sono tante nuove banconote!الإصلاح النقدي ! لا داعي للخوف الكثير من عملات ورقية جديدة
-
Ciò nonostante, la riforma monetaria internazionale rimaneun’aspirazione legittima.ورغم ذلك فإن الإصلاح النقدي الدولي يمثل طموحاًمشروعا.
-
Tutti parlano della svalutazione, la cosiddetta riforma monetaria.الجميع يتحدث عن تخفيض قيمة العملة, او ما يسمى بالإصلاح النقدي
-
"La Corona e' piu' forte che mai." "Non ci sara' alcune riforma monetaria!"التاج اصبح أقوى من أي وقت مضى لن يكون هناك إصلاح نقدي
-
Il Ministro delle Finanze ha affermato che non ci sara' alcuna riforma monetaria.وزير المالية يقول لن يكون هناك إصلاح النقدية. هذا لن يحدث
-
Ovviamente, anche la riforma di governance del Fmi dovràessere presa in considerazione.لا شك أن إصلاح إدارة صندوق النقد الدولي لابد أيضاً أن يكونجزءاً من المناقشة.
-
All'indomani della crisi finanziaria globale, la Commissione di esperti delle Nazioni Unite sulle riforme delsistema monetario e finanziario internazionale ha esortato a creareun sistema per la ristrutturazione del debito sovrano improntatoall'efficienza e all'equità.في أعقاب الأزمة المالية العالمية، أوصت لجنة خبراء الأممالمتحدة بشأن إصلاح النظام النقدي والمالي العالمي بتصميم نظام يتسمبالكفاءة والعدالة لإعادة هيكلة الديون السيادية.
-
Quindi, ora che il governo francese (ebbene sì, ancoralui!) si è impegnato a mettere la riforma monetaria internazionaleal centro della sua Presidenza del G-20 nel 2011, è importantetenere a mente l’ammonimento degli anni sessanta.ـ قد ألزمت نفسها بجعل قضية إصلاح النظام النقدي الدوليالمحور الأساسي لرئاستها لمجموعة العشرين في عام 2011، فمن الجدير بناأن نتذكر حكاية الستينيات التي تحمل قدراً كبيراً من التوعيةوالتنبيه.